Эрик и месть Валету - Страница 22


К оглавлению

22

— Приветствую тебя, Чингиз, — раздался в комнате голос Валета.

— Доброго вечера вам, повелитель, — произнёс толстяк со смесью страха и уважения.

— Спасибо, а теперь о деле, в течении седмицы ты должен сделать так, чтобы Григорий перешёл на нашу сторону, — произнесла туманная дымка.

— Боюсь, это невозможно, хозяин. Григорий не желает союза с нами, — ответил Чингиз.

— Устрой переворот, убей короля и займи его место, через седмицу прибудет наш флот под командованием Воридора, он поможет тебе укрепить и удержать власть, только не напортачь, — сказал Валет.

— Но как? Я же не имею власти в кругах высшей знати, я имею вес только в определённом кругу, — произнёс толстяк.

— Ты что, совсем мозги пропил?! Подкупай, угрожай и заколдовывай кого нужно, или мне что, тебя учить надо?! — вскипел Валет, после чего немного помолчал и продолжил: — Я надеюсь, ты меня понял? А теперь мне пора идти.

— Я всё исполню, хозяин, — покорным голосом произнес Чингиз.

Туманная дымка исчезла, шар потух, непроглядная тьма отступила, хотя в комнате стало немногим светлей, за окном уже была ночь.

Начальник разведки Валета, скрывавшийся под личиной владельца трактира, Чингиз, был растерян, хоть он и был человеком, знающим своё дело, ему не раз приходилось не только вынюхивать, но и устраивать диверсии, но таких задач перед ним ещё не стояло.

Выпив бокал вина, Чингиз сделал несколько пассов руками, в комнате появился чёрный ворон.

— Найди наших и передай: пусть собираются за городом, в развалинах старого храма, — приказал толстяк.

Ворон в ответ громко каркнул.

Толстяк махнул рукой в сторону окна, окно само собой распахнулось, птица вылетела наружу и растворилась в ночи.

* * *

Через пару колоколов в двух лигах от города, на пустыре, в развалинах старого храма расположились десяток крепко сложенных парней и две девушки, по выражению лиц было понятно, что находящимся в единственном уцелевшем помещении храма было неуютно.

Храм был построен много тысяч лет назад в честь древнего бога, давно забытого людьми. По мрачным стенам храма, устрашающим статуям и алтарю можно сказать, что здесь не молились светлому божеству.

— Сингур, я больше не могу здесь оставаться, у меня мурашки по коже от этого места, — сказала красивая брюнетка зим двадцати.

...

Сингур — здоровенный детина семи футов роста, шириною с хороший шкаф, тело было словно выточено из камня гениальным художником, который скрупулёзно вытачивал контуры всех мышц, лицу же создатель внимание уделить забыл, лысый, глаза жёлтые, косят в разные стороны, нос кривой, губы толстые, в пасти отсутствует добрая часть зубов. Из одежды на нём были только чёрные штаны и короткие сапоги, на поясе кинжал с правой стороны, слева висит короткий боевой топор.

— Неужели, Мари, ты чего-то боишься? — насмешливо спросил здоровяк.

— Нет! Просто моё нутро воротит от этого треклятого храма, — ответила девушка.

...

Мари — стройная высокая брюнетка с длинными волнистыми волосами, брови тонкие, глаза небесной синевы, аккуратный прямой носик, губки пухленькие, алые. Одета в короткую кольчугу с коротким рукавом, также на ней были чёрные кожаные штаны и сапоги, на поясе слева висел в ножнах короткий меч, за спиной был колчан, полный стрел, и лук.

— Нам было велено собраться здесь и ждать, так что успокойся, — холодно произнёс Сингур.

В коридоре, ведущем в зал жертвоприношений, раздался шум. Находящиеся в помещении повернулись к выходу и схватились за оружие. В зал быстрым шагом вошёл хозяин трактира «Хмельная кружка», увидев, что его встречают с оружием, нагло присвистнул и произнёс:

— Горячо же вы меня встречаете.

— А, это ты, толстый, — облегчённо произнёс детина, убирая булаву.

Неожиданно для всех владелец трактира выкрикнул:

— Магнетус! — правая вытянутая ладонь засветилась синим цветом, громила вдруг вытянулся, закричал, поднялся в воздух и поплыл к толстяку, тело здоровяка остановилось возле начальника разведки.

— Ты, кусок дерьма, если ещё раз назовешь меня толстым, сдохнешь самой жуткой смертью, ты меня понял? — спросил Чингиз.

— Понял, — еле слышно просипел Сингур.

Чингиз снял магическое заклинание, наложенное на тело подчинённого.

Помолчав несколько мгновений и осмотрев суровым взглядом собравшихся, заодно вернув себе самообладание, начальник разведки ордена Алых капель спокойным деловым тоном сказал:

— Итак, друзья, пару колоколов назад со мной связался наш великий, суровый, душу леденящий хозяин. Мне и вам поставлена следующая задача: мы ни много ни мало должны устроить государственный переворот, отправить короля Григория к праотцам и взять власть в свои руки, и уложиться мы должны за седмицу.

В помещении повисла тишина, потом коренастый парень примерно двадцати пяти зим от роду холодным тоном произнёс:

— Хорошо придумано, как вы себе представляете это сделать? Взять королевский замок штурмом с дюжиной людей?

— Да, Хейдвальд, мы будем брать королевский замок, только отнюдь не штурмом, а хитростью, глупо бросаться в пасть зверю, если заранее знаешь, что будет, — спокойно ответил Чингиз.

...

Лицо Хейдвальда было покрыто шрамами, брови чёрные, густые, глаза карие, взгляд колючий, пробирающий всё человеческое нутро, нос с горбинкой, губы тонкие, из-под шлема были видны длинные чёрные волосы, которые струились по спине, одет парень был в доспехи из коричневой кожи, усеянные маленькими стальными пластинками, штаны тоже покрывали пластинки, сапоги были чёрные, до колен, носки сапог обиты тонким слоем железа, покрытым мелкими острыми шипами, в правой руке парень держал пику, на левой руке — большой круглый деревянный щит.

22