Эрик и месть Валету - Страница 55


К оглавлению

55

— Да, эти черти настроены серьёзно, просто так они не уйдут, — с серьёзным лицом проговорил Фрейр.

— Да это и так понятно, — буркнул Роберт.

На улице послышался шум. Крики, звук опущенной тетивы и звон стали. Враг пытался прорвать оборону лагеря.

— Ваше Величество, может, вам стоит с войсками отступить в более безопасное место, например, в какой-нибудь город неподалёку отсюда, и превратить его в крепость. Я боюсь, что находясь здесь, в лагере, вы будете в большой опасности, — высказал своё мнение Маннаннлегур.

— Вы что, предлагаете мне бежать с поля боя? Чтобы мои враги покатились со смеху над тем, что я, никчемный мальчишка, со страху дал дёру при первой опасности, Маннаннлегур, вы в своём уме? Да и что скажут люди, которыми я правлю?! — вскипел Григорий.

— Мой король, я думаю, генерал прав, вам стоит покинуть это опасное место, — поддержал друга Роберт.

— Ваше Величество, вы поймите, что нам будет трудно вести бой с противником и смотреть за тем, чтобы вас не убили, — проговорил командующий осадными орудиями. Увидев помрачневшее лицо молодого правителя, Фрейр продолжил:

— Поймите, мой король, если Вас, не дай Бог, убьют, то королевству придёт конец! Ведь ничего сильней по королевству не ударит, как потеря короля, это сразу начисто убьёт моральный и боевой дух солдат, потому что они останутся без вожака, за которым они идут с радостью и честью даже на верную смерть! Не станет вас — и ваши тайные враги, жавшие вам руку сегодня, завтра будут над вами смеяться и пить вино с теми, против кого вы бились вчера. Мне бы не хотелось, чтобы орден «Алые капли» правил на нашей с вами земле, но всё же если мы проиграем эту войну и я погибну, мне бы было легче умирать с оружием в руках, зная, что мы до последнего бились с детьми тьмы, — Фрейр умолк, повисло молчание… в глазах молодого монарха стояли удивление, злость и растерянность одновременно, но вот Григорий собрался с мыслями и проговорил:

— Ну хорошо, я уйду отсюда, забрав с собой свои войска, оставив здесь вас и ваших ребят, чтобы вы задержали врага и дали мне драгоценное время.

— Мой король, заберите и моих людей, незачем здесь губить целую армию. Со мной останется две тысячи отобранных солдат и мои верные друзья, — сказал генерал.

— Кто эти храбрые люди, генерал? Никогда за свою жизнь не видел таких преданных друзей, — спросил Григорий.

— Мы, Ваше Величество! — в один голос проговорили Харисан, Фрейр и Роберт.

— Вы? Но это почти половина моего совета! Кто мне будет помогать править королевством, особенно в такое мрачное время? — ошарашенно спросил молодой монарх.

— Не бойтесь, Ваше Величество, мы заранее подумали над этим вопросом, вот, держите, — придворный маг достал из-под плаща свёрнутый в трубочку свиток и передал его молодому монарху.

— Здесь указаны имена тех, кто нас может заменить, — проговорил придворный маг.

— Да, но это в том случае, если мы не вернёмся в ближайшие дни, — проговорил Харисан.

— Конечно.

— Да, может, повезёт! Ведь сколько раз выбирались из передряг, таких, из каких нормальные люди не возвращаются, — сказал Фрейр.

— Твои слова да Митре в уши… — проговорил Харисан.

На улице раздался грохот и крик — такой, словно кого-то рвёт на части.

— По-моему, вам пора, мой король, не стоит тянуть судьбу за хвост, кажется, враг скоро снесёт нашу магическую защиту, — сказал Роберт.

— Пожалуй, — согласился Григорий. И вся компания вышла из шатра. Стража на стенах лагеря сдерживала врага, как могла. В лагере нарастало напряжение, оно было почти осязаемо.

— Мой король, прошу простить за вольность, я позволил себе отдать приказ своим и Вашим людям готовиться к отходу, чтобы не терять время, которого у нас, похоже, нет, — сказал генерал, глядя на построенные войска.

— Ничего, я прощаю вас. Мои друзья, не каждый король может похвастать такими преданными людьми, как вы, — проговорил король.

— Спасибо, — ответили четверо друзей.

Роберт жестом показал на троих ребят в колдовских хламидах, стоящих в строю.

И трое магов начали колдовать. Через какое-то время посреди лагеря открылась огромная магическая дверь-портал. Слева от портала стояла армия с молодым монархом во главе. Справа стояли четверо друзей и пара тысяч воинов, не считая ещё сотни бойцов на стенах лагеря.

— Надеюсь, это не последняя встреча, друзья мои, да пребудет с вами Митра! — проговорил Григорий.

— И Вас храни великий Митра, — ответили друзья.

— Солдаты, отдать честь! — гаркнул Григорий и приложил правую руку к груди, опустив голову. Четверо друзей с парой тысяч солдат отдали честь в ответ Его Величеству, после чего Григорий с целой армией вошёл в портал, и магическая дверь закрылась.

— Ну вот и всё, за работу, друзья, а то враг здесь всё разнесёт к чёртовой матери, а мне хочется, чтобы неприятель малость попотел, прежде чем нас раздавит, — с яростью в глазах сказал генерал. — Я приготовил нашим гостям подарки, Фрейр, ты их найдёшь возле осадных машин, будь добр, доставь их по назначению.

— С радостью пойду займусь доставкой, — злорадно улыбаясь, проговорил Фрейр.

— Ну а нам пора на стены! — сказал Роберт.

И четверо друзей побежали занимать позиции. Враг вовсю бомбардировал стены и ворота лагеря. Маннаннлегур диву давался, как это они ещё не рассыпались от такого натиска, неужели людям Валета, знатокам чёрной магии, не под силу одолеть кучку магов, обороняющих эти стены с парой тысяч воинов?! Сколько ещё выдержит магическая защита лагеря? Но вот генерал наконец оказался на стене и увидел, что творится за ней! Огромная армия ордена стояла примерно в сотне ярдов от стен и наблюдала, как полсотни чернокнижников в одеянии монахов алого цвета посылают в ворота заклятие за заклятием! С магических посохов монахов срывались магические шарики, переливающиеся всевозможными цветами, и на огромной скорости врезались в ворота, после чего шар взрывался, но на воротах не было и следа вреда. Молодой парень в чёрном плаще с капюшоном на голове, стоявший справа от Маннанналегура, пошатнулся, из его рук выпал посох, генерал едва успел подхватить бедолагу, чтобы тот не упал, похоже, парень потерял сознание.

55